Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Kahf 18:86 — Quran 18:86 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Kahf
  6. /
  7. Verse 86

Surah Al-Kahf (الكهف) • The Cave

Quran 18:86

18:86

حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ ٱلشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِى عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا ۗ قُلْنَا يَـٰذَا ٱلْقَرْنَيْنِ إِمَّآ أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّآ أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا

ḥattā idhā balagha maghriba l-shamsi wajadahā taghrubu fī ʿaynin ḥami-atin wawajada ʿindahā qawman qul'nā yādhā l-qarnayni immā an tuʿadhiba wa-immā an tattakhidha fīhim ḥus'nan

then, when he came to the setting of the sun, he found it [seemed to be] setting into a muddy spring. Nearby he found some people and We said, ‘Dhu ’l-Qarnayn, you may choose [which of them] to punish or show kindness to.’

Until, when he reached the setting place of the sun, he found it setting in a spring of black muddy (or hot) water. And he found near it a people. We (Allâh) said (by inspiration): "O Dhul-Qarnain! Either you punish them, or treat them with kindness."

Juz 16Page 303makkah

Word by Word

حَتَّىٰٓḥattāUntil
إِذَاidhāwhen
بَلَغَbalaghahe reached
مَغْرِبَmaghriba(the) setting place
ٱلشَّمْسِl-shamsi(of) the sun
وَجَدَهَاwajadahāhe found it
تَغْرُبُtaghrubusetting
فِىfī
Read full Surah Al-KahfListen in context
Previous VerseNext Verse
in
عَيْنٍʿaynina spring
حَمِئَةٍۢḥami-atin(of) dark mud
وَوَجَدَwawajadaand he found
عِندَهَاʿindahānear it
قَوْمًۭا ۗqawmana community
قُلْنَاqul'nāWe said
يَـٰذَاyādhāO Dhul-qarnain
ٱلْقَرْنَيْنِl-qarnayniO Dhul-qarnain
إِمَّآimmāEither
أَنan[that]
تُعَذِّبَtuʿadhibayou punish
وَإِمَّآwa-immāor
أَنan[that]
تَتَّخِذَtattakhidhayou take
فِيهِمْfīhim[in] them
حُسْنًۭاḥus'nan(with) goodness