Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Taha 20:134 — Quran 20:134 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Taha
  6. /
  7. Verse 134

Surah Taha (طه) • Ta-Ha

Quran 20:134

20:134

وَلَوْ أَنَّآ أَهْلَكْنَـٰهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِۦ لَقَالُوا۟ رَبَّنَا لَوْلَآ أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ ءَايَـٰتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ

walaw annā ahlaknāhum biʿadhābin min qablihi laqālū rabbanā lawlā arsalta ilaynā rasūlan fanattabiʿa āyātika min qabli an nadhilla wanakhzā

If We had destroyed them through punishment before this Messenger came, they would have said, ‘Lord, if only You had sent us a messenger, we could have followed Your revelations before we suffered humiliation and disgrace!’

And if We had destroyed them with a torment before this (i.e. Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم and the Qur’ân), they would surely have said: "Our Lord! If only You had sent us a Messenger, we should certainly have followed Your Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.), before we were humiliated and disgraced."

Juz 16Page 321makkah

Word by Word

وَلَوْwalawAnd if
أَنَّآannāWe
أَهْلَكْنَـٰهُمahlaknāhum(had) destroyed them
بِعَذَابٍۢbiʿadhābinwith a punishment
مِّنminbefore him
قَبْلِهِۦqablihibefore him
لَقَالُوا۟laqālūsurely they (would) have said
رَبَّنَاrabbanā
Read full Surah TahaListen in context
Previous VerseNext Verse
Our Lord
لَوْلَآlawlāwhy not
أَرْسَلْتَarsaltaYou sent
إِلَيْنَاilaynāto us
رَسُولًۭاrasūlana Messenger
فَنَتَّبِعَfanattabiʿaso we (could) have followed
ءَايَـٰتِكَāyātikaYour signs
مِنminbefore
قَبْلِqablibefore
أَنan[that]
نَّذِلَّnadhillawe were humiliated
وَنَخْزَىٰwanakhzāand disgraced