Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Luqman 31:32 — Quran 31:32 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Luqman
  6. /
  7. Verse 32

Surah Luqman (لقمان) • Luqman

Quran 31:32

31:32

وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَـٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ

wa-idhā ghashiyahum mawjun kal-ẓulali daʿawū l-laha mukh'liṣīna lahu l-dīna falammā najjāhum ilā l-bari famin'hum muq'taṣidun wamā yajḥadu biāyātinā illā kullu khattārin kafūrin

When the waves loom over those on board like giant shadows they call out to God, devoting their religion entirely to Him. But, when He has delivered them safely to land, some of them waver- only a treacherous, thankless person refuses to acknowledge Our signs.

And when a wave covers them like shades (i.e. like clouds or the mountains of sea-water), they invoke Allâh, making their invocations for Him only. But when He brings them safe to land, there are among them those that stop in between (Belief and disbelief). But none denies Our Signs except every perfidious ingrate.

Juz 21Page 414makkah

Word by Word

وَإِذَاwa-idhāAnd when
غَشِيَهُمghashiyahumcovers them
مَّوْجٌۭmawjuna wave
كَٱلظُّلَلِkal-ẓulalilike canopies
دَعَوُا۟daʿawūthey call
ٱللَّهَl-lahaAllah
مُخْلِصِينَmukh'liṣīna(being) sincere
لَهُlahu
Read full Surah LuqmanListen in context
Previous VerseNext Verse
to Him
ٱلدِّينَl-dīna(in) religion
فَلَمَّاfalammāBut when
نَجَّىٰهُمْnajjāhumHe delivers them
إِلَىilāto
ٱلْبَرِّl-barithe land
فَمِنْهُمfamin'humthen among them
مُّقْتَصِدٌۭ ۚmuq'taṣidun(some are) moderate
وَمَاwamāAnd not
يَجْحَدُyajḥadudeny
بِـَٔايَـٰتِنَآbiāyātināOur Signs
إِلَّاillāexcept
كُلُّkulluevery
خَتَّارٍۢkhattārintraitor
كَفُورٍۢkafūrinungrateful