Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Az-Zumar 39:3 — Quran 39:3 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Az-Zumar
  6. /
  7. Verse 3

Surah Az-Zumar (الزمر) • The Troops

Quran 39:3

39:3

أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ ۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَـٰذِبٌ كَفَّارٌ

alā lillahi l-dīnu l-khāliṣu wa-alladhīna ittakhadhū min dūnihi awliyāa mā naʿbuduhum illā liyuqarribūnā ilā l-lahi zul'fā inna l-laha yaḥkumu baynahum fī mā hum fīhi yakhtalifūna inna l-laha lā yahdī man huwa kādhibun kaffārun

true devotion is due to God alone. [As for] those who choose other protectors beside Him, saying, ‘We only worship them because they bring us nearer to God,’ God Himself will judge between them regarding their differences. God does not guide any ungrateful liar.

Surely the religion (i.e. the worship and the obedience) is for Allâh only. And those who take Auliyâ’ (protectors, helpers, lords, gods) besides Him (say): "We worship them only that they may bring us near to Allâh." Verily Allâh will judge between them concerning that wherein they differ. Truly, Allâh guides not him who is a liar, and a disbeliever.

Juz 23Page 458makkah

Word by Word

أَلَاalāUnquestionably
لِلَّهِlillahifor Allah
ٱلدِّينُl-dīnu(is) the religion
ٱلْخَالِصُ ۚl-khāliṣuthe pure
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
ٱتَّخَذُوا۟ittakhadhūtake
مِنminbesides Him
دُونِهِۦٓdūnihi
Read full Surah Az-ZumarListen in context
Previous VerseNext Verse
besides Him
أَوْلِيَآءَawliyāaprotectors
مَاmāNot
نَعْبُدُهُمْnaʿbuduhumwe worship them
إِلَّاillāexcept
لِيُقَرِّبُونَآliyuqarribūnāthat they may bring us near
إِلَىilāto
ٱللَّهِl-lahiAllah
زُلْفَىٰٓzul'fā(in) nearness
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
يَحْكُمُyaḥkumuwill judge
بَيْنَهُمْbaynahumbetween them
فِىfīin
مَاmāwhat
هُمْhumthey
فِيهِfīhi[in it]
يَخْتَلِفُونَ ۗyakhtalifūnadiffer
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
لَاlā(does) not
يَهْدِىyahdīguide
مَنْman(one) who
هُوَhuwa[he]
كَـٰذِبٌۭkādhibun(is) a liar
كَفَّارٌۭkaffārunand a disbeliever