Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Hujurat 49:13 — Quran 49:13 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Hujurat
  6. /
  7. Verse 13

Surah Al-Hujurat (الحجرات) • The Rooms

Quran 49:13

49:13

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَـٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

yāayyuhā l-nāsu innā khalaqnākum min dhakarin wa-unthā wajaʿalnākum shuʿūban waqabāila litaʿārafū inna akramakum ʿinda l-lahi atqākum inna l-laha ʿalīmun khabīrun

People, We created you all from a single man and a single woman, and made you into races and tribes so that you should recognize one another. In God’s eyes, the most honoured of you are the ones most mindful of Him: God is all knowing, all aware.

O mankind! We have created you from a male and a female, and made you into nations and tribes, that you may know one another. Verily, the most honourable of you with Allâh is that (believer) who has At-Taqwâ [i.e. he is one of the Muttaqûn (the pious. See V.2:2)]. Verily, Allâh is All-Knowing, All-Aware.

Juz 26Page 517madinah

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO mankind
ٱلنَّاسُl-nāsuO mankind
إِنَّاinnāIndeed, We
خَلَقْنَـٰكُمkhalaqnākumcreated you
مِّنminfrom
ذَكَرٍۢdhakarina male
وَأُنثَىٰwa-unthāand a female
وَجَعَلْنَـٰكُمْwajaʿalnākum
Read full Surah Al-HujuratListen in context
Previous VerseNext Verse
and We made you
شُعُوبًۭاshuʿūbannations
وَقَبَآئِلَwaqabāilaand tribes
لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚlitaʿārafūthat you may know one another
إِنَّinnaIndeed
أَكْرَمَكُمْakramakum(the) most noble of you
عِندَʿindanear
ٱللَّهِl-lahiAllah
أَتْقَىٰكُمْ ۚatqākum(is the) most righteous of you
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
عَلِيمٌʿalīmun(is) All-Knower
خَبِيرٌۭkhabīrunAll-Aware