Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Hadid 57:21 — Quran 57:21 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Hadid
  6. /
  7. Verse 21

Surah Al-Hadid (الحديد) • The Iron

Quran 57:21

57:21

سَابِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ ۚ ذَٰلِكَ فَضْلُ ٱللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ

sābiqū ilā maghfiratin min rabbikum wajannatin ʿarḍuhā kaʿarḍi l-samāi wal-arḍi uʿiddat lilladhīna āmanū bil-lahi warusulihi dhālika faḍlu l-lahi yu'tīhi man yashāu wal-lahu dhū l-faḍli l-ʿaẓīmi

So race for your Lord’s forgiveness and a Garden as wide as the heavens and earth, prepared for those who believe in God and His messengers: that is God’s bounty, which He bestows on whoever He pleases. God’s bounty is infinite.

Race with one another in hastening towards forgiveness from your Lord (Allâh), and Paradise the width whereof is as the width of the heaven and the earth, prepared for those who believe in Allâh and His Messengers. That is the Grace of Allâh which He bestows on whom He is pleased with. And Allâh is the Owner of Great Bounty.

Juz 27Page 540madinah

Word by Word

سَابِقُوٓا۟sābiqūRace
إِلَىٰilāto
مَغْفِرَةٍۢmaghfiratin(the) forgiveness
مِّنminfrom
رَّبِّكُمْrabbikumyour Lord
وَجَنَّةٍwajannatinand a Garden
عَرْضُهَاʿarḍuhāits width
كَعَرْضِkaʿarḍi
Read full Surah Al-HadidListen in context
Previous VerseNext Verse
(is) like (the) width
ٱلسَّمَآءِl-samāi(of) the heaven
وَٱلْأَرْضِwal-arḍiand the earth
أُعِدَّتْuʿiddatprepared
لِلَّذِينَlilladhīnafor those who
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
بِٱللَّهِbil-lahiin Allah
وَرُسُلِهِۦ ۚwarusulihiand His Messengers
ذَٰلِكَdhālikaThat
فَضْلُfaḍlu(is the) Bounty
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
يُؤْتِيهِyu'tīhiHe gives
مَنman(to) whom
يَشَآءُ ۚyashāuHe wills
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
ذُوdhū(is) the Possessor of Bounty
ٱلْفَضْلِl-faḍli(is) the Possessor of Bounty
ٱلْعَظِيمِl-ʿaẓīmithe Great