Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Hadid 57:29 — Quran 57:29 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Hadid
  6. /
  7. Verse 29

Surah Al-Hadid (الحديد) • The Iron

Quran 57:29

57:29

لِّئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ ٱلْكِتَـٰبِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَىْءٍ مِّن فَضْلِ ٱللَّهِ ۙ وَأَنَّ ٱلْفَضْلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ

li-allā yaʿlama ahlu l-kitābi allā yaqdirūna ʿalā shayin min faḍli l-lahi wa-anna l-faḍla biyadi l-lahi yu'tīhi man yashāu wal-lahu dhū l-faḍli l-ʿaẓīmi

The People of the Book should know that they have no power over any of God’s grace and that grace is in the hand of God alone: He gives it to whoever He will. God’s grace is truly immense.

So that the people of the Scripture (Jews and Christians) may know that they have no power whatsoever over the Grace of Allâh, and that (His) Grace is (entirely) in His Hand to bestow it on whomsoever He wills. And Allâh is the Owner of Great Bounty.

Juz 27Page 541madinah

Word by Word

لِّئَلَّاli-allāSo that
يَعْلَمَyaʿlamamay know
أَهْلُahlu(the) People
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
أَلَّاallāthat not
يَقْدِرُونَyaqdirūnathey have power
عَلَىٰʿalāover
شَىْءٍۢshayin
Read full Surah Al-HadidListen in context
Previous VerseNext Verse
anything
مِّنminfrom
فَضْلِfaḍli(the) Bounty
ٱللَّهِ ۙl-lahi(of) Allah
وَأَنَّwa-annaand that
ٱلْفَضْلَl-faḍlathe Bounty
بِيَدِbiyadi(is) in Allah's Hand
ٱللَّهِl-lahi(is) in Allah's Hand
يُؤْتِيهِyu'tīhiHe gives it
مَنmanwhom
يَشَآءُ ۚyashāuHe wills
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
ذُوdhū(is) the Possessor of Bounty
ٱلْفَضْلِl-faḍli(is) the Possessor of Bounty
ٱلْعَظِيمِl-ʿaẓīmithe Great