Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Hashr 59:9 — Quran 59:9 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Hashr
  6. /
  7. Verse 9

Surah Al-Hashr (الحشر) • The Exile

Quran 59:9

59:9

وَٱلَّذِينَ تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلْإِيمَـٰنَ مِن قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِى صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِّمَّآ أُوتُوا۟ وَيُؤْثِرُونَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ ۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ

wa-alladhīna tabawwaū l-dāra wal-īmāna min qablihim yuḥibbūna man hājara ilayhim walā yajidūna fī ṣudūrihim ḥājatan mimmā ūtū wayu'thirūna ʿalā anfusihim walaw kāna bihim khaṣāṣatun waman yūqa shuḥḥa nafsihi fa-ulāika humu l-muf'liḥūna

Those who were already firmly established in their homes [in Medina], and firmly rooted in faith, show love for those who migrated to them for refuge and harbour no desire in their hearts for what has been given to them. They give them preference over themselves, even if they too are poor: those who are saved from their own souls’ greed are truly successful.

And (it is also for) those who, before them, had homes (in Al-Madinah) and had adopted the Faith, love those who emigrate to them, and have no jealousy in their breasts for that which they have been given (from the booty of Banû An-Nadîr), and give them (emigrants) preference over themselves even though they were in need of that. And whosoever is saved from his own covetousness, such are they who will be the successful.

Juz 28Page 546madinah

Word by Word

وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those who
تَبَوَّءُوtabawwaūsettled
ٱلدَّارَl-dāra(in) the home
وَٱلْإِيمَـٰنَwal-īmānaand (accepted) faith
مِنminfrom
قَبْلِهِمْqablihimbefore them
يُحِبُّونَyuḥibbūnalove
مَنْman
Read full Surah Al-HashrListen in context
Previous VerseNext Verse
(those) who
هَاجَرَhājaraemigrated
إِلَيْهِمْilayhimto them
وَلَاwalāand not
يَجِدُونَyajidūnathey find
فِىfīin
صُدُورِهِمْṣudūrihimtheir breasts
حَاجَةًۭḥājatanany want
مِّمَّآmimmāof what
أُوتُوا۟ūtūthey were given
وَيُؤْثِرُونَwayu'thirūnabut prefer
عَلَىٰٓʿalāover
أَنفُسِهِمْanfusihimthemselves
وَلَوْwalaweven though
كَانَkānawas
بِهِمْbihimwith them
خَصَاصَةٌۭ ۚkhaṣāṣatunpoverty
وَمَنwamanAnd whoever
يُوقَyūqais saved
شُحَّshuḥḥa(from) stinginess
نَفْسِهِۦnafsihi(of) his soul
فَأُو۟لَـٰٓئِكَfa-ulāikathen those
هُمُhumu[they]
ٱلْمُفْلِحُونَl-muf'liḥūna(are) the successful ones