Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Mumtahanah 60:9 — Quran 60:9 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Mumtahanah
  6. /
  7. Verse 9

Surah Al-Mumtahanah (الممتحنة) • She that is to be examined

Quran 60:9

60:9

إِنَّمَا يَنْهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَـٰتَلُوكُمْ فِى ٱلدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَـٰرِكُمْ وَظَـٰهَرُوا۟ عَلَىٰٓ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

innamā yanhākumu l-lahu ʿani alladhīna qātalūkum fī l-dīni wa-akhrajūkum min diyārikum waẓāharū ʿalā ikh'rājikum an tawallawhum waman yatawallahum fa-ulāika humu l-ẓālimūna

But God forbids you to take as allies those who have fought against you for your faith, driven you out of your homes, and helped others to drive you out: any of you who take them as allies will truly be wrongdoers.

It is only as regards those who fought against you on account of religion, and have driven you out of your homes, and helped to drive you out, that Allâh forbids you to befriend them. And whosoever will befriend them, then such are the Zâlimûn (wrong-doers - those who disobey Allâh).

Juz 28Page 550madinah

Word by Word

إِنَّمَاinnamāOnly
يَنْهَىٰكُمُyanhākumuforbids you
ٱللَّهُl-lahuAllah
عَنِʿanifrom
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
قَـٰتَلُوكُمْqātalūkumfight you
فِىfīin
ٱلدِّينِl-dīni
Read full Surah Al-MumtahanahListen in context
Previous VerseNext Verse
the religion
وَأَخْرَجُوكُمwa-akhrajūkumand drive you out
مِّنminof
دِيَـٰرِكُمْdiyārikumyour homes
وَظَـٰهَرُوا۟waẓāharūand support
عَلَىٰٓʿalāin
إِخْرَاجِكُمْikh'rājikumyour expulsion
أَنanthat
تَوَلَّوْهُمْ ۚtawallawhumyou make them allies
وَمَنwamanAnd whoever
يَتَوَلَّهُمْyatawallahummakes them allies
فَأُو۟لَـٰٓئِكَfa-ulāikathen those
هُمُhumu[they]
ٱلظَّـٰلِمُونَl-ẓālimūna(are) the wrongdoers