Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Yusuf 12:36 — Quran 12:36 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Yusuf
  6. /
  7. Verse 36

Surah Yusuf (يوسف) • Joseph

Quran 12:36

12:36

وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجْنَ فَتَيَانِ ۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّىٓ أَرَىٰنِىٓ أَعْصِرُ خَمْرًا ۖ وَقَالَ ٱلْـَٔاخَرُ إِنِّىٓ أَرَىٰنِىٓ أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِى خُبْزًا تَأْكُلُ ٱلطَّيْرُ مِنْهُ ۖ نَبِّئْنَا بِتَأْوِيلِهِۦٓ ۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ

wadakhala maʿahu l-sij'na fatayāni qāla aḥaduhumā innī arānī aʿṣiru khamran waqāla l-ākharu innī arānī aḥmilu fawqa rasī khub'zan takulu l-ṭayru min'hu nabbi'nā bitawīlihi innā narāka mina l-muḥ'sinīna

Two young men went into prison alongside him. One of them said, ‘I dreamed that I was pressing grapes’; the other said, ‘I dreamed that I was carrying bread on my head and that the birds were eating it.’ [They said], ‘Tell us what this means- we can see that you are a knowledgeable man.’

And there entered with him two young men in the prison. One of them said: "Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine." The other said: "Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof." (They said): "Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the Muhsinûn (doers of good)."

Juz 12Page 239makkah

Word by Word

وَدَخَلَwadakhalaAnd entered
مَعَهُmaʿahuwith him
ٱلسِّجْنَl-sij'na(in) the prison
فَتَيَانِ ۖfatayānitwo young men
قَالَqālaSaid
أَحَدُهُمَآaḥaduhumāone of them
إِنِّىٓinnīIndeed, I
أَرَىٰنِىٓarānī
Read full Surah YusufListen in context
Previous VerseNext Verse
[I] see myself
أَعْصِرُaʿṣirupressing
خَمْرًۭا ۖkhamranwine
وَقَالَwaqālaAnd said
ٱلْـَٔاخَرُl-ākharuthe other
إِنِّىٓinnīIndeed, I
أَرَىٰنِىٓarānī[I] see myself
أَحْمِلُaḥmilu[I am] carrying
فَوْقَfawqaover
رَأْسِىrasīmy head
خُبْزًۭاkhub'zanbread
تَأْكُلُtakulu(were) eating
ٱلطَّيْرُl-ṭayruthe birds
مِنْهُ ۖmin'hufrom it
نَبِّئْنَاnabbi'nāInform us
بِتَأْوِيلِهِۦٓ ۖbitawīlihiof its interpretation
إِنَّاinnāindeed, we
نَرَىٰكَnarāka[we] see you
مِنَminaof
ٱلْمُحْسِنِينَl-muḥ'sinīnathe good-doers