Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Ar-Rum 30:21 — Quran 30:21 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Ar-Rum
  6. /
  7. Verse 21

Surah Ar-Rum (الروم) • The Romans

Quran 30:21

30:21

وَمِنْ ءَايَـٰتِهِۦٓ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًا لِّتَسْكُنُوٓا۟ إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

wamin āyātihi an khalaqa lakum min anfusikum azwājan litaskunū ilayhā wajaʿala baynakum mawaddatan waraḥmatan inna fī dhālika laāyātin liqawmin yatafakkarūna

Another of His signs is that He created spouses from among yourselves for you to live with in tranquillity: He ordained love and kindness between you. There truly are signs in this for those who reflect.

And among His Signs is this, that He created for you wives from among yourselves, that you may find repose in them, and He has put between you affection and mercy. Verily, in that are indeed signs for a people who reflect.

Juz 21Page 406makkah

Word by Word

وَمِنْwaminAnd among
ءَايَـٰتِهِۦٓāyātihiHis Signs
أَنْan(is) that
خَلَقَkhalaqaHe created
لَكُمlakumfor you
مِّنْminfrom
أَنفُسِكُمْanfusikumyourselves
أَزْوَٰجًۭاazwājan
Read full Surah Ar-RumListen in context
Previous VerseNext Verse
mates
لِّتَسْكُنُوٓا۟litaskunūthat you may find tranquility
إِلَيْهَاilayhāin them
وَجَعَلَwajaʿalaand He placed
بَيْنَكُمbaynakumbetween you
مَّوَدَّةًۭmawaddatanlove
وَرَحْمَةً ۚwaraḥmatanand mercy
إِنَّinnaIndeed
فِىfīin
ذَٰلِكَdhālikathat
لَـَٔايَـٰتٍۢlaāyātinsurely (are) Signs
لِّقَوْمٍۢliqawminfor a people
يَتَفَكَّرُونَyatafakkarūnawho reflect