Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Ahzab
  6. /
  7. Verse 53

Surah Al-Ahzab (الأحزاب) • The Combined Forces

Quran 33:53

33:53

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَدْخُلُوا۟ بُيُوتَ ٱلنَّبِىِّ إِلَّآ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَـٰظِرِينَ إِنَىٰهُ وَلَـٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَٱدْخُلُوا۟ فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَٱنتَشِرُوا۟ وَلَا مُسْتَـْٔنِسِينَ لِحَدِيثٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِى ٱلنَّبِىَّ فَيَسْتَحْىِۦ مِنكُمْ ۖ وَٱللَّهُ لَا يَسْتَحْىِۦ مِنَ ٱلْحَقِّ ۚ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَـٰعًا فَسْـَٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٍ ۚ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا۟ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓا۟ أَزْوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعْدِهِۦٓ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا

yāayyuhā alladhīna āmanū lā tadkhulū buyūta l-nabiyi illā an yu'dhana lakum ilā ṭaʿāmin ghayra nāẓirīna ināhu walākin idhā duʿītum fa-ud'khulū fa-idhā ṭaʿim'tum fa-intashirū walā mus'tanisīna liḥadīthin inna dhālikum kāna yu'dhī l-nabiya fayastaḥyī minkum wal-lahu lā yastaḥyī mina l-ḥaqi wa-idhā sa-altumūhunna matāʿan fasalūhunna min warāi ḥijābin dhālikum aṭharu liqulūbikum waqulūbihinna wamā kāna lakum an tu'dhū rasūla l-lahi walā an tankiḥū azwājahu min baʿdihi abadan inna dhālikum kāna ʿinda l-lahi ʿaẓīman

Believers, do not enter the Prophet’s apartments for a meal unless you are given permission to do so; do not linger until [a meal] is ready. When you are invited, go in; then, when you have taken your meal, leave. Do not stay on and talk, for that would offend the Prophet, though he would shrink from asking you to leave. God does not shrink from the truth. When you ask his wives for something, do so from behind a screen: this is purer both for your hearts and for theirs. It is not right for you to offend God’s Messenger, just as you should never marry his wives after him: that would be grievous in God’s eyes.

O you who believe! Enter not the Prophet’s houses, unless permission is given to you for a meal, (and then) not (so early as) to wait for its preparation. But when you are invited, enter, and when you have taken your meal, disperse without sitting for a talk. Verily, such (behaviour) annoys the Prophet, and he is shy of (asking) you (to go); but Allâh is not shy of (telling you) the truth. And when you ask (his wives) for anything you want, ask them from behind a screen: that is purer for your hearts and for their hearts. And it is not (right) for you that you should annoy Allâh’s Messenger, nor that you should ever marry his wives after him (his death). Verily, with Allâh that shall be an enormity.

Juz 22Page 425madinah

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you who believe
ٱلَّذِينَalladhīnaO you who believe
ءَامَنُوا۟āmanūO you who believe
لَاlā(Do) not
تَدْخُلُوا۟tadkhulūenter
بُيُوتَbuyūta(the) houses
ٱلنَّبِىِّl-nabiyi(of) the Prophet
إِلَّآillā
Read full Surah Al-AhzabListen in context
Previous VerseNext Verse
except
أَنanwhen
يُؤْذَنَyu'dhanapermission is given
لَكُمْlakumto you
إِلَىٰilāfor
طَعَامٍṭaʿāmina meal
غَيْرَghayrawithout
نَـٰظِرِينَnāẓirīnaawaiting
إِنَىٰهُināhuits preparation
وَلَـٰكِنْwalākinBut
إِذَاidhāwhen
دُعِيتُمْduʿītumyou are invited
فَٱدْخُلُوا۟fa-ud'khulūthen enter
فَإِذَاfa-idhāand when
طَعِمْتُمْṭaʿim'tumyou have eaten
فَٱنتَشِرُوا۟fa-intashirūthen disperse
وَلَاwalāand not
مُسْتَـْٔنِسِينَmus'tanisīnaseeking to remain
لِحَدِيثٍ ۚliḥadīthinfor a conversation
إِنَّinnaIndeed
ذَٰلِكُمْdhālikumthat
كَانَkānawas
يُؤْذِىyu'dhītroubling
ٱلنَّبِىَّl-nabiyathe Prophet
فَيَسْتَحْىِۦfayastaḥyīand he is shy
مِنكُمْ ۖminkumof (dismissing) you
وَٱللَّهُwal-lahuBut Allah
لَاlāis not shy
يَسْتَحْىِۦyastaḥyīis not shy
مِنَminaof
ٱلْحَقِّ ۚl-ḥaqithe truth
وَإِذَاwa-idhāAnd when
سَأَلْتُمُوهُنَّsa-altumūhunnayou ask them
مَتَـٰعًۭاmatāʿan(for) anything
فَسْـَٔلُوهُنَّfasalūhunnathen ask them
مِنminfrom
وَرَآءِwarāibehind
حِجَابٍۢ ۚḥijābina screen
ذَٰلِكُمْdhālikumThat
أَطْهَرُaṭharu(is) purer
لِقُلُوبِكُمْliqulūbikumfor your hearts
وَقُلُوبِهِنَّ ۚwaqulūbihinnaand their hearts
وَمَاwamāAnd not
كَانَkānais
لَكُمْlakumfor you
أَنanthat
تُؤْذُوا۟tu'dhūyou trouble
رَسُولَrasūla(the) Messenger
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
وَلَآwalāand not
أَنanthat
تَنكِحُوٓا۟tankiḥūyou should marry
أَزْوَٰجَهُۥazwājahuhis wives
مِنۢminafter him
بَعْدِهِۦٓbaʿdihiafter him
أَبَدًا ۚabadanever
إِنَّinnaIndeed
ذَٰلِكُمْdhālikumthat
كَانَkānais
عِندَʿindanear
ٱللَّهِl-lahiAllah
عَظِيمًاʿaẓīmanan enormity
Surah Al-Ahzab 33:53 — Quran 33:53 | Ummatey