Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah An-Nisa 4:171 — Quran 4:171 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. An-Nisa
  6. /
  7. Verse 171

Surah An-Nisa (النساء) • The Women

Quran 4:171

4:171

يَـٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَـٰبِ لَا تَغْلُوا۟ فِى دِينِكُمْ وَلَا تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ ۚ إِنَّمَا ٱلْمَسِيحُ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ ۖ فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦ ۖ وَلَا تَقُولُوا۟ ثَلَـٰثَةٌ ۚ ٱنتَهُوا۟ خَيْرًا لَّكُمْ ۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ سُبْحَـٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٌ ۘ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا

yāahla l-kitābi lā taghlū fī dīnikum walā taqūlū ʿalā l-lahi illā l-ḥaqa innamā l-masīḥu ʿīsā ub'nu maryama rasūlu l-lahi wakalimatuhu alqāhā ilā maryama warūḥun min'hu faāminū bil-lahi warusulihi walā taqūlū thalāthatun intahū khayran lakum innamā l-lahu ilāhun wāḥidun sub'ḥānahu an yakūna lahu waladun lahu mā fī l-samāwāti wamā fī l-arḍi wakafā bil-lahi wakīlan

People of the Book, do not go to excess in your religion, and do not say anything about God except the truth: the Messiah, Jesus, son of Mary, was nothing more than a messenger of God, His word, directed to Mary, a spirit from Him. So believe in God and His messengers and do not speak of a ‘Trinity’- stop [this], that is better for you- God is only one God, He is far above having a son, everything in the heavens and earth belongs to Him and He is the best one to trust.

O people of the Scripture (Christians)! Do not exceed the limits in your religion, nor say of Allâh aught but the truth. The Messiah ‘Îsâ (Jesus), son of Maryam (Mary), was (no more than) a Messenger of Allâh and His Word, ("Be!" - and he was) which He bestowed on Maryam (Mary) and a spirit (Rûh ) created by Him; so believe in Allâh and His Messengers. Say not: "Three (trinity)!" Cease! (it is) better for you. For Allâh is (the only) One Ilâh (God), glory be to Him (Far Exalted is He) above having a son. To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allâh is All-Sufficient as a Disposer of affairs.

Juz 6Page 105madinah

Word by Word

يَـٰٓأَهْلَyāahlaO People
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
لَاlā(Do) not
تَغْلُوا۟taghlūcommit excess
فِىfīin
دِينِكُمْdīnikumyour religion
وَلَاwalāand (do) not
تَقُولُوا۟taqūlū
Read full Surah An-NisaListen in context
Previous VerseNext Verse
say
عَلَىʿalāabout
ٱللَّهِl-lahiAllah
إِلَّاillāexcept
ٱلْحَقَّ ۚl-ḥaqathe truth
إِنَّمَاinnamāOnly
ٱلْمَسِيحُl-masīḥuthe Messiah
عِيسَىʿīsāIsa
ٱبْنُub'nuson
مَرْيَمَmaryama(of) Maryam
رَسُولُrasūlu(was) a Messenger
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
وَكَلِمَتُهُۥٓwakalimatuhuand His word
أَلْقَىٰهَآalqāhāwhich He conveyed
إِلَىٰilāto
مَرْيَمَmaryamaMaryam
وَرُوحٌۭwarūḥunand a spirit
مِّنْهُ ۖmin'hufrom Him
فَـَٔامِنُوا۟faāminūSo believe
بِٱللَّهِbil-lahiin Allah
وَرُسُلِهِۦ ۖwarusulihiand His Messengers
وَلَاwalāAnd (do) not
تَقُولُوا۟taqūlūsay
ثَلَـٰثَةٌ ۚthalāthatunThree
ٱنتَهُوا۟intahūdesist
خَيْرًۭاkhayran(it is) better
لَّكُمْ ۚlakumfor you
إِنَّمَاinnamāOnly
ٱللَّهُl-lahuAllah
إِلَـٰهٌۭilāhun(is) God
وَٰحِدٌۭ ۖwāḥidunOne
سُبْحَـٰنَهُۥٓsub'ḥānahuGlory be to Him
أَنanThat
يَكُونَyakūnaHe (should) have
لَهُۥlahufor Him
وَلَدٌۭ ۘwaladuna son
لَّهُۥlahuTo Him (belongs)
مَاmāwhatever
فِىfī(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
وَمَاwamāand whatever
فِىfī(is) in
ٱلْأَرْضِ ۗl-arḍithe earth
وَكَفَىٰwakafāAnd is sufficient
بِٱللَّهِbil-lahiAllah
وَكِيلًۭاwakīlan(as) a Disposer of affairs