Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. An-Nisa
  6. /
  7. Verse 94

Surah An-Nisa (النساء) • The Women

Quran 4:94

4:94

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَتَبَيَّنُوا۟ وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَـٰمَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فَعِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ ۚ كَذَٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

yāayyuhā alladhīna āmanū idhā ḍarabtum fī sabīli l-lahi fatabayyanū walā taqūlū liman alqā ilaykumu l-salāma lasta mu'minan tabtaghūna ʿaraḍa l-ḥayati l-dun'yā faʿinda l-lahi maghānimu kathīratun kadhālika kuntum min qablu famanna l-lahu ʿalaykum fatabayyanū inna l-laha kāna bimā taʿmalūna khabīran

So, you who believe, be careful when you go to fight in God’s way, and do not say to someone who offers you a greeting of peace, ‘You are not a believer,’ out of desire for the chance gains of this life- God has plenty of gains for you. You yourself were in the same position [once], but God was gracious to you, so be careful: God is fully aware of what you do.

O you who believe! When you go (to fight) in the Cause of Allâh, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islâm): "You are not a believer"; seeking the perishable goods of the worldly life. There are much more profits and booties with Allâh. Even as he is now, so were you yourselves before till Allâh conferred on you His Favours (i.e. guided you to Islâm), therefore, be cautious in discrimination. Allâh is Ever Well-Aware of what you do.

Juz 5Page 93madinah

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you
ٱلَّذِينَalladhīnawho
ءَامَنُوٓا۟āmanūbelieve[d]
إِذَاidhāWhen
ضَرَبْتُمْḍarabtumyou go forth
فِىfīin
سَبِيلِsabīli(the) way
ٱللَّهِl-lahi
Read full Surah An-NisaListen in context
Previous VerseNext Verse
(of) Allah
فَتَبَيَّنُوا۟fatabayyanūthen investigate
وَلَاwalāand (do) not
تَقُولُوا۟taqūlūsay
لِمَنْlimanto (the one) who
أَلْقَىٰٓalqāoffers
إِلَيْكُمُilaykumuto you
ٱلسَّلَـٰمَl-salāma(a greeting of) peace
لَسْتَlastaYou are not
مُؤْمِنًۭاmu'minana believer
تَبْتَغُونَtabtaghūnaseeking
عَرَضَʿaraḍatransitory gains
ٱلْحَيَوٰةِl-ḥayati(of) the life
ٱلدُّنْيَاl-dun'yā(of) the world
فَعِندَfaʿindafor with
ٱللَّهِl-lahiAllah
مَغَانِمُmaghānimu(are) booties
كَثِيرَةٌۭ ۚkathīratunabundant
كَذَٰلِكَkadhālikaLike that
كُنتُمkuntumyou were
مِّنminfrom
قَبْلُqablubefore
فَمَنَّfamannathen conferred favor
ٱللَّهُl-lahuAllah
عَلَيْكُمْʿalaykumupon you
فَتَبَيَّنُوٓا۟ ۚfatabayyanūso investigate
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
كَانَkānais
بِمَاbimāof what
تَعْمَلُونَtaʿmalūnayou do
خَبِيرًۭاkhabīranAll-Aware
Surah An-Nisa 4:94 — Quran 4:94 | Ummatey