Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Ash-Shuraa 42:23 — Quran 42:23 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Ash-Shuraa
  6. /
  7. Verse 23

Surah Ash-Shuraa (الشورى) • The Consultation

Quran 42:23

42:23

ذَٰلِكَ ٱلَّذِى يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ۗ قُل لَّآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا ٱلْمَوَدَّةَ فِى ٱلْقُرْبَىٰ ۗ وَمَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَهُۥ فِيهَا حُسْنًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ

dhālika alladhī yubashiru l-lahu ʿibādahu alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti qul lā asalukum ʿalayhi ajran illā l-mawadata fī l-qur'bā waman yaqtarif ḥasanatan nazid lahu fīhā ḥus'nan inna l-laha ghafūrun shakūrun

it is of this that God gives good news to His servants who believe and do good deeds. Say [Prophet], ‘I ask no reward from you for this, only the affection due to kin.’ If anyone does good, We shall increase it for him; God is most forgiving and most appreciative.

That is (the Paradise) whereof Allâh gives glad tidings to His slaves who believe (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds. Say (O Muhammad صلى الله عليه و سلم): "No reward do I ask of you for this except to be kind to me for my kinship with you." And whoever earns a good righteous deed, We shall give him an increase of good in respect thereof. Verily, Allâh is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (the deeds of those who are obedient to Him).

Juz 25Page 486makkah

Word by Word

ذَٰلِكَdhālikaThat
ٱلَّذِىalladhī(is of) which
يُبَشِّرُyubashiruAllah gives glad tidings
ٱللَّهُl-lahuAllah gives glad tidings
عِبَادَهُʿibādahu(to) His slaves
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
وَعَمِلُوا۟waʿamilū
Read full Surah Ash-ShuraaListen in context
Previous VerseNext Verse
and do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ۗl-ṣāliḥātirighteous deeds
قُلqulSay
لَّآlāNot
أَسْـَٔلُكُمْasalukumI ask you
عَلَيْهِʿalayhifor it
أَجْرًاajranany payment
إِلَّاillāexcept
ٱلْمَوَدَّةَl-mawadatathe love
فِىfīamong
ٱلْقُرْبَىٰ ۗl-qur'bāthe relatives
وَمَنwamanAnd whoever
يَقْتَرِفْyaqtarifearns
حَسَنَةًۭḥasanatanany good
نَّزِدْnazidWe increase
لَهُۥlahufor him
فِيهَاfīhātherein
حُسْنًا ۚḥus'nangood
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
غَفُورٌۭghafūrun(is) Oft-Forgiving
شَكُورٌshakūrunAll-Appreciative