Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Ahqaf 46:4 — Quran 46:4 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Ahqaf
  6. /
  7. Verse 4

Surah Al-Ahqaf (الأحقاف) • The Wind-Curved Sandhills

Quran 46:4

46:4

قُلْ أَرَءَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِى مَاذَا خَلَقُوا۟ مِنَ ٱلْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ۖ ٱئْتُونِى بِكِتَـٰبٍ مِّن قَبْلِ هَـٰذَآ أَوْ أَثَـٰرَةٍ مِّنْ عِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

qul ara-aytum mā tadʿūna min dūni l-lahi arūnī mādhā khalaqū mina l-arḍi am lahum shir'kun fī l-samāwāti i'tūnī bikitābin min qabli hādhā aw athāratin min ʿil'min in kuntum ṣādiqīna

Say [Prophet], ‘Consider those you pray to other than God: show me which part of the earth they created or which share of the heavens they own; bring me a previous scripture or some vestige of divine knowledge––if what you say is true.’

Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to these pagans): "Think you about all that you invoke besides Allâh? Show me. What have they created of the earth? Or have they a share in (the creation of) the heavens? Bring me a Book (revealed before this), or some trace of knowledge (in support of your claims), if you are truthful!"

Juz 26Page 502makkah

Word by Word

قُلْqulSay
أَرَءَيْتُمara-aytumDo you see
مَّاmāwhat
تَدْعُونَtadʿūnayou call
مِنminbesides
دُونِdūnibesides
ٱللَّهِl-lahiAllah
أَرُونِىarūnīShow me
Read full Surah Al-AhqafListen in context
Previous VerseNext Verse
مَاذَاmādhāwhat
خَلَقُوا۟khalaqūthey have created
مِنَminaof
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
أَمْamor
لَهُمْlahumfor them
شِرْكٌۭshir'kun(is) any share
فِىfīin
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ۖl-samāwātithe heavens
ٱئْتُونِىi'tūnīBring me
بِكِتَـٰبٍۢbikitābina book
مِّنminfrom
قَبْلِqablibefore
هَـٰذَآhādhāthis
أَوْawor
أَثَـٰرَةٍۢathāratina trace
مِّنْminof
عِلْمٍʿil'minknowledge
إِنinif
كُنتُمْkuntumyou are
صَـٰدِقِينَṣādiqīnatruthful