Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Ma'idah
  6. /
  7. Verse 72

Surah Al-Ma'idah (المائدة) • The Table Spread

Quran 5:72

5:72

لَقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ ۖ وَقَالَ ٱلْمَسِيحُ يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ ۖ إِنَّهُۥ مَن يُشْرِكْ بِٱللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ ٱلْجَنَّةَ وَمَأْوَىٰهُ ٱلنَّارُ ۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

laqad kafara alladhīna qālū inna l-laha huwa l-masīḥu ub'nu maryama waqāla l-masīḥu yābanī is'rāīla uʿ'budū l-laha rabbī warabbakum innahu man yush'rik bil-lahi faqad ḥarrama l-lahu ʿalayhi l-janata wamawāhu l-nāru wamā lilẓẓālimīna min anṣārin

Those who say, ‘God is the Messiah, son of Mary,’ have defied God. The Messiah himself said, ‘Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.’ If anyone associates others with God, God will forbid him from the Garden, and Hell will be his home. No one will help such evildoers.

Surely, they have disbelieved who say: "Allâh is the Messiah [‘Îsâ (Jesus)], son of Maryam (Mary)." But the Messiah [‘Îsâ (Jesus)] said: "O Children of Israel! Worship Allâh, my Lord and your Lord." Verily, whosoever sets up partners (in worship) with Allâh, then Allâh has forbidden Paradise to him, and the Fire will be his abode. And for the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) there are no helpers.

Juz 6Page 120madinah

Word by Word

لَقَدْlaqadCertainly
كَفَرَkafaradisbelieved
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
قَالُوٓا۟qālūsay
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
هُوَhuwaHe
ٱلْمَسِيحُl-masīḥu
Read full Surah Al-Ma'idahListen in context
Previous VerseNext Verse
(is) the Messiah
ٱبْنُub'nuson
مَرْيَمَ ۖmaryama(of) Maryam
وَقَالَwaqālaWhile said
ٱلْمَسِيحُl-masīḥuthe Messiah
يَـٰبَنِىٓyābanīO Children
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(of) Israel
ٱعْبُدُوا۟uʿ'budūWorship
ٱللَّهَl-lahaAllah
رَبِّىrabbīmy Lord
وَرَبَّكُمْ ۖwarabbakumand your Lord
إِنَّهُۥinnahuIndeed, he
مَنmanwho
يُشْرِكْyush'rikassociates partners
بِٱللَّهِbil-lahiwith Allah
فَقَدْfaqadthen surely
حَرَّمَḥarrama(has) forbidden
ٱللَّهُl-lahuAllah
عَلَيْهِʿalayhifor him
ٱلْجَنَّةَl-janataParadise
وَمَأْوَىٰهُwamawāhuand his abode
ٱلنَّارُ ۖl-nāru(will be) the Fire
وَمَاwamāAnd not
لِلظَّـٰلِمِينَlilẓẓālimīnafor the wrongdoers
مِنْminany
أَنصَارٍۢanṣārinhelpers
Surah Al-Ma'idah 5:72 — Quran 5:72 | Ummatey