Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-An'am 6:141 — Quran 6:141 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-An'am
  6. /
  7. Verse 141

Surah Al-An'am (الأنعام) • The Cattle

Quran 6:141

6:141

۞ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٍ مَّعْرُوشَـٰتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَـٰتٍ وَٱلنَّخْلَ وَٱلزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَـٰبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَـٰبِهٍ ۚ كُلُوا۟ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَءَاتُوا۟ حَقَّهُۥ يَوْمَ حَصَادِهِۦ ۖ وَلَا تُسْرِفُوٓا۟ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْرِفِينَ

wahuwa alladhī ansha-a jannātin maʿrūshātin waghayra maʿrūshātin wal-nakhla wal-zarʿa mukh'talifan ukuluhu wal-zaytūna wal-rumāna mutashābihan waghayra mutashābihin kulū min thamarihi idhā athmara waātū ḥaqqahu yawma ḥaṣādihi walā tus'rifū innahu lā yuḥibbu l-mus'rifīna

It is He who produces both trellised and untrellised gardens, date palms, crops of diverse flavours, the olive, the pomegranate, alike yet different. So when they bear fruit, eat some of it, paying what is due on the day of harvest, but do not be wasteful: God does not like wasteful people.

And it is He Who produces gardens trellised and untrellised, and date-palms, and crops of different shape and taste (their fruits and their seeds) and olives, and pomegranates, similar (in kind) and different (in taste). Eat of their fruit when they ripen, but pay the due thereof (its Zakât according to Allâh’s Orders 1/10th or 1/20th) on the day of its harvest, and waste not by extravagance. Verily, He likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance),

Juz 8Page 146makkah

Word by Word

۞ وَهُوَwahuwaAnd He
ٱلَّذِىٓalladhī(is) the One Who
أَنشَأَansha-aproduced
جَنَّـٰتٍۢjannātingardens
مَّعْرُوشَـٰتٍۢmaʿrūshātintrellised
وَغَيْرَwaghayraand other than
مَعْرُوشَـٰتٍۢmaʿrūshātintrellised
وَٱلنَّخْلَwal-nakhla
Read full Surah Al-An'amListen in context
Previous VerseNext Verse
and the date-palm
وَٱلزَّرْعَwal-zarʿaand the crops
مُخْتَلِفًاmukh'talifandiverse
أُكُلُهُۥukuluhu(are) its taste
وَٱلزَّيْتُونَwal-zaytūnaand the olives
وَٱلرُّمَّانَwal-rumānaand the pomegranates
مُتَشَـٰبِهًۭاmutashābihansimilar
وَغَيْرَwaghayraand other than
مُتَشَـٰبِهٍۢ ۚmutashābihinsimilar
كُلُوا۟kulūEat
مِنminof
ثَمَرِهِۦٓthamarihiits fruit
إِذَآidhāwhen
أَثْمَرَathmarait bears fruit
وَءَاتُوا۟waātūand give
حَقَّهُۥḥaqqahuits due
يَوْمَyawma(on the) day
حَصَادِهِۦ ۖḥaṣādihi(of) its harvest
وَلَاwalāAnd (do) not
تُسْرِفُوٓا۟ ۚtus'rifū(be) extravagant
إِنَّهُۥinnahuIndeed, He
لَاlā(does) not
يُحِبُّyuḥibbulove
ٱلْمُسْرِفِينَl-mus'rifīnathe ones who are extravagant