Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-An'am
  6. /
  7. Verse 158

Surah Al-An'am (الأنعام) • The Cattle

Quran 6:158

6:158

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَـٰنُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَـٰنِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ

hal yanẓurūna illā an tatiyahumu l-malāikatu aw yatiya rabbuka aw yatiya baʿḍu āyāti rabbika yawma yatī baʿḍu āyāti rabbika lā yanfaʿu nafsan īmānuhā lam takun āmanat min qablu aw kasabat fī īmānihā khayran quli intaẓirū innā muntaẓirūna

Are they waiting for the very angels to come to them, or your Lord Himself, or maybe some of His signs? But on the Day some of your Lord’s signs come, no soul will profit from faith if it had none before, or has not already earned some good through its faith. Say, ‘Wait if you wish: we too are waiting.’

Do they then wait for anything other than that the angels should come to them, or that your Lord (Allâh) should come, or that some of the Signs of your Lord should come (i.e. portents of the Hour e.g., rising of the sun from the west)! The day that some of the Signs of your Lord do come, no good will it do to a person to believe then, if he believed not before, nor earned good (by performing deeds of righteousness) through his Faith. Say: "Wait you! we (too) are waiting."

Juz 8Page 150makkah

Word by Word

هَلْhalAre
يَنظُرُونَyanẓurūnathey waiting
إِلَّآillāexcept
أَنanthat
تَأْتِيَهُمُtatiyahumucomes to them
ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُl-malāikatuthe Angels
أَوْawor
يَأْتِىَyatiya
Read full Surah Al-An'amListen in context
Previous VerseNext Verse
Surah Al-An'am 6:158 — Quran 6:158 | Ummatey
comes
رَبُّكَrabbukayour Lord
أَوْawor
يَأْتِىَyatiyacomes
بَعْضُbaʿḍusome (of)
ءَايَـٰتِāyāti(the) Signs
رَبِّكَ ۗrabbika(of) your Lord
يَوْمَyawma(The) Day
يَأْتِىyatī(when) comes
بَعْضُbaʿḍusome (of)
ءَايَـٰتِāyāti(the) Signs
رَبِّكَrabbika(of) your Lord
لَاlānot
يَنفَعُyanfaʿuwill benefit
نَفْسًاnafsana soul
إِيمَـٰنُهَاīmānuhāits faith
لَمْlamnot
تَكُنْtakun(if) it had
ءَامَنَتْāmanatbelieved
مِنminfrom
قَبْلُqablubefore
أَوْawor
كَسَبَتْkasabatearned
فِىٓfīthrough
إِيمَـٰنِهَاīmānihāits faith
خَيْرًۭا ۗkhayranany good
قُلِquliSay
ٱنتَظِرُوٓا۟intaẓirūWait
إِنَّاinnāIndeed, we
مُنتَظِرُونَmuntaẓirūna(are) those who wait