Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-A'raf 7:29 — Quran 7:29 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-A'raf
  6. /
  7. Verse 29

Surah Al-A'raf (الأعراف) • The Heights

Quran 7:29

7:29

قُلْ أَمَرَ رَبِّى بِٱلْقِسْطِ ۖ وَأَقِيمُوا۟ وُجُوهَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ ۚ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ

qul amara rabbī bil-qis'ṭi wa-aqīmū wujūhakum ʿinda kulli masjidin wa-id'ʿūhu mukh'liṣīna lahu l-dīna kamā bada-akum taʿūdūna

Say, ‘My Lord commands righteousness. Direct your worship straight to Him wherever you pray; call on Him; devote your religion entirely to Him. Just as He first created you, so you will come back [to life] again.’

Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم): My Lord has commanded justice and (said) that you should face Him only (i.e. worship none but Allâh and face the Qiblah, i.e. the Ka‘bah at Makkah during prayers) in every place of worship, in prayers (and not to face other false deities and idols), and invoke Him only making your religion sincere to Him (by not joining in worship any partner with Him and with the intention that you are doing your deeds for Allâh’s sake only). As He brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being [on the Day of Resurrection in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].

Juz 8Page 153makkah

Word by Word

قُلْqulSay
أَمَرَamara(Has been) ordered
رَبِّىrabbī(by) my Lord
بِٱلْقِسْطِ ۖbil-qis'ṭijustice
وَأَقِيمُوا۟wa-aqīmūand set
وُجُوهَكُمْwujūhakumyour faces
عِندَʿindaat
كُلِّkulli
Read full Surah Al-A'rafListen in context
Previous VerseNext Verse
every
مَسْجِدٍۢmasjidinmasjid
وَٱدْعُوهُwa-id'ʿūhuand invoke Him
مُخْلِصِينَmukh'liṣīna(being) sincere
لَهُlahuto Him
ٱلدِّينَ ۚl-dīna(in) the religion
كَمَاkamāAs
بَدَأَكُمْbada-akumHe originated you
تَعُودُونَtaʿūdūna(so) will you return