Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Ma'arij
  6. /
  7. Verse 11

Surah Al-Ma'arij (المعارج) • The Ascending Stairways

Quran 70:11

70:11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

yubaṣṣarūnahum yawaddu l-muj'rimu law yaftadī min ʿadhābi yawmi-idhin bibanīhi

even when they are within sight of one another. The guilty person will wish he could save himself from the suffering of that Day by sacrificing his sons,

Though they shall be made to see one another [(i.e. on the Day of Resurrection), there will be none but see his father, children and relatives, but he will neither speak to them nor will ask them for any help]. The Mujrim, (criminal, sinner, disbeliever) would desire to ransom himself from the punishment of that Day by his children,

Juz 29Page 569makkah

Word by Word

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚyubaṣṣarūnahumThey will be made to see each other
يَوَدُّyawadduWould wish
ٱلْمُجْرِمُl-muj'rimuthe criminal
لَوْlawif
يَفْتَدِىyaftadīhe (could be) ransomed
مِنْminfrom
عَذَابِʿadhābi(the) punishment
يَوْمِئِذٍۭyawmi-idhin
Read full Surah Al-Ma'arijListen in context
Previous VerseNext Verse
(of) that Day
بِبَنِيهِbibanīhiby his children
Surah Al-Ma'arij 70:11 — Quran 70:11 | Ummatey