Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. At-Tawbah
  6. /
  7. Verse 79

Surah At-Tawbah (التوبة) • The Repentance

Quran 9:79

9:79

ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَـٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ ۙ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

alladhīna yalmizūna l-muṭawiʿīna mina l-mu'minīna fī l-ṣadaqāti wa-alladhīna lā yajidūna illā juh'dahum fayaskharūna min'hum sakhira l-lahu min'hum walahum ʿadhābun alīmun

It is they who criticize the believers who give freely and those who can only give a little with great effort: they scoff at such people, but it is God who scoffs at them- a painful punishment awaits them.

Those who defame such of the believers who give charity (in Allâh’s Cause) voluntarily, and such who could not find to give charity (in Allâh’s Cause) except what is available to them - so they mock at them (believers); Allâh will throw back their mockery on them, and they shall have a painful torment.

Juz 10Page 199madinah

Word by Word

ٱلَّذِينَalladhīnaThose who
يَلْمِزُونَyalmizūnacriticize
ٱلْمُطَّوِّعِينَl-muṭawiʿīnathe ones who give willingly
مِنَminaof
ٱلْمُؤْمِنِينَl-mu'minīnathe believers
فِىfīconcerning
ٱلصَّدَقَـٰتِl-ṣadaqātithe charities
وَٱلَّذِينَwa-alladhīna
Read full Surah At-TawbahListen in context
Previous VerseNext Verse
and those who
لَاlānot
يَجِدُونَyajidūnafind
إِلَّاillāexcept
جُهْدَهُمْjuh'dahumtheir effort
فَيَسْخَرُونَfayaskharūnaso they ridicule
مِنْهُمْ ۙmin'humthem
سَخِرَsakhiraAllah will ridicule
ٱللَّهُl-lahuAllah will ridicule
مِنْهُمْmin'humthem
وَلَهُمْwalahumand for them
عَذَابٌʿadhābun(is) a punishment
أَلِيمٌalīmunpainful
Surah At-Tawbah 9:79 — Quran 9:79 | Ummatey