Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Yusuf 12:40 — Quran 12:40 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Yusuf
  6. /
  7. Verse 40

Surah Yusuf (يوسف) • Joseph

Quran 12:40

12:40

مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسْمَآءً سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِنِ ٱلْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۚ أَمَرَ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّآ إِيَّاهُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلْقَيِّمُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

mā taʿbudūna min dūnihi illā asmāan sammaytumūhā antum waābāukum mā anzala l-lahu bihā min sul'ṭānin ini l-ḥuk'mu illā lillahi amara allā taʿbudū illā iyyāhu dhālika l-dīnu l-qayimu walākinna akthara l-nāsi lā yaʿlamūna

All those you worship instead of Him are mere names you and your forefathers have invented, names for which God has sent down no sanction. Authority belongs to God alone, and He orders you to worship none but Him: this is the true faith, though most people do not realize it.

"You do not worship besides Him but only names which you have named (forged) - you and your fathers - for which Allâh has sent down no authority. The command (or the judgement) is for none but Allâh. He has commanded that you worship none but Him (i.e. His Monotheism); that is the (true) straight religion, but most men know not.

Juz 12Page 240makkah

Word by Word

مَاmāNot
تَعْبُدُونَtaʿbudūnayou worship
مِنminbesides Him
دُونِهِۦٓdūnihibesides Him
إِلَّآillābut
أَسْمَآءًۭasmāannames
سَمَّيْتُمُوهَآsammaytumūhāwhich you have named them
أَنتُمْantum
Read full Surah YusufListen in context
Previous VerseNext Verse
you
وَءَابَآؤُكُمwaābāukumand your forefathers
مَّآmānot
أَنزَلَanzala(has) sent down
ٱللَّهُl-lahuAllah
بِهَاbihāfor it
مِنminany
سُلْطَـٰنٍ ۚsul'ṭāninauthority
إِنِiniNot
ٱلْحُكْمُl-ḥuk'mu(is) the command
إِلَّاillābut
لِلَّهِ ۚlillahifor Allah
أَمَرَamaraHe has commanded
أَلَّاallāthat not
تَعْبُدُوٓا۟taʿbudūyou worship
إِلَّآillābut
إِيَّاهُ ۚiyyāhuHim Alone
ذَٰلِكَdhālikaThat
ٱلدِّينُl-dīnu(is) the religion
ٱلْقَيِّمُl-qayimuthe right
وَلَـٰكِنَّwalākinnabut
أَكْثَرَaktharamost
ٱلنَّاسِl-nāsi[the] men
لَاlā(do) not
يَعْلَمُونَyaʿlamūnaknow