Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Baqarah 2:101 — Quran 2:101 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Baqarah
  6. /
  7. Verse 101

Surah Al-Baqarah (البقرة) • The Cow

Quran 2:101

2:101

وَلَمَّا جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ كِتَـٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

walammā jāahum rasūlun min ʿindi l-lahi muṣaddiqun limā maʿahum nabadha farīqun mina alladhīna ūtū l-kitāba kitāba l-lahi warāa ẓuhūrihim ka-annahum lā yaʿlamūna

When God sent them a messenger confirming the Scriptures they already had, some of those who had received the Scripture before threw the Book of God over their shoulders as if they had no knowledge,

And when there came to them a Messenger from Allâh (i.e. Muhammad صلى الله عليه وسلم) confirming what was with them, a party of those who were given the Scripture threw away the Book of Allâh behind their backs as if they did not know!

Juz 1Page 15madinah

Word by Word

وَلَمَّاwalammāAnd when
جَآءَهُمْjāahumcame to them
رَسُولٌۭrasūluna Messenger
مِّنْmin(of)
عِندِʿindifrom
ٱللَّهِl-lahiAllah
مُصَدِّقٌۭmuṣaddiqunconfirming
لِّمَاlimā
Read full Surah Al-BaqarahListen in context
Previous VerseNext Verse
what
مَعَهُمْmaʿahum(was) with them
نَبَذَnabadhathrew away
فَرِيقٌۭfarīquna party
مِّنَminaof
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
أُوتُوا۟ūtūwere given
ٱلْكِتَـٰبَl-kitābathe Book
كِتَـٰبَkitāba(the) Book
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
وَرَآءَwarāabehind
ظُهُورِهِمْẓuhūrihimtheir backs
كَأَنَّهُمْka-annahumas if they
لَاlā(do) not
يَعْلَمُونَyaʿlamūnaknow