Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-Furqan 25:22 — Quran 25:22 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-Furqan
  6. /
  7. Verse 22

Surah Al-Furqan (الفرقان) • The Criterion

Quran 25:22

25:22

يَوْمَ يَرَوْنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا

yawma yarawna l-malāikata lā bush'rā yawma-idhin lil'muj'rimīna wayaqūlūna ḥij'ran maḥjūran

There will be no good news for the guilty on the Day they see the angels. The angels will say, ‘You cannot cross the forbidden barrier,’

On the Day they will see the angels - no glad tidings will there be for the Mujrimûn (criminals, disbelievers, polytheists, sinners) that day. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings are forbidden to you," [none will be allowed to enter Paradise except the one who said: Lâ ilâha illallâh, "(none has the right to be worshipped but Allâh) and acted practically on its legal orders and obligations. See the footnote of V.2:193)].

Juz 19Page 362makkah

Word by Word

يَوْمَyawma(The) Day
يَرَوْنَyarawnathey see
ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَl-malāikatathe Angels
لَاlāno
بُشْرَىٰbush'rāglad tidings
يَوْمَئِذٍۢyawma-idhin(will be) that Day
لِّلْمُجْرِمِينَlil'muj'rimīnafor the criminals
وَيَقُولُونَwayaqūlūna
Read full Surah Al-FurqanListen in context
Previous VerseNext Verse
and they will say
حِجْرًۭاḥij'ranA partition
مَّحْجُورًۭاmaḥjūranforbidden