Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Ash-Shu'ara
  6. /
  7. Verse 22

Surah Ash-Shu'ara (الشعراء) • The Poets

Quran 26:22

26:22

وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

watil'ka niʿ'matun tamunnuhā ʿalayya an ʿabbadtta banī is'rāīla

And is this- that you have enslaved the Children of Israel- the favour with which you reproach me?’

"And this is the past favour with which you reproach me: that you have enslaved the Children of Israel."

Juz 19Page 368makkah

Word by Word

وَتِلْكَwatil'kaAnd this
نِعْمَةٌۭniʿ'matun(is the) favor
تَمُنُّهَاtamunnuhāwith which you reproach
عَلَىَّʿalayya[on] me
أَنْanthat
عَبَّدتَّʿabbadttayou have enslaved
بَنِىٓbanī(the) Children of Israel
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla
Read full Surah Ash-Shu'araListen in context
Previous VerseNext Verse
(the) Children of Israel
Surah Ash-Shu'ara 26:22 — Quran 26:22 | Ummatey