Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah As-Saffat 37:102 — Quran 37:102 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. As-Saffat
  6. /
  7. Verse 102

Surah As-Saffat (الصافات) • Those who set the Ranks

Quran 37:102

37:102

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

falammā balagha maʿahu l-saʿya qāla yābunayya innī arā fī l-manāmi annī adhbaḥuka fa-unẓur mādhā tarā qāla yāabati if'ʿal mā tu'maru satajidunī in shāa l-lahu mina l-ṣābirīna

When the boy was old enough to work with his father, Abraham said, ‘My son, I have seen myself sacrificing you in a dream. What do you think?’ He said, ‘Father, do as you are commanded and, God willing, you will find me steadfast.’

And, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offering you in sacrifice to Allâh). So look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, In shâ’ Allâh (if Allâh wills), you shall find me of As-Sâbirûn (the patient)."

Juz 23Page 449makkah

Word by Word

فَلَمَّاfalammāThen when
بَلَغَbalaghahe reached
مَعَهُmaʿahuthe (age of) working with him
ٱلسَّعْىَl-saʿyathe (age of) working with him
قَالَqālahe said
يَـٰبُنَىَّyābunayyaO my son
إِنِّىٓinnīIndeed, I
أَرَىٰarā
Read full Surah As-SaffatListen in context
Previous VerseNext Verse
have seen
فِىfīin
ٱلْمَنَامِl-manāmithe dream
أَنِّىٓannīthat I am
أَذْبَحُكَadhbaḥukasacrificing you
فَٱنظُرْfa-unẓurso look
مَاذَاmādhāwhat
تَرَىٰ ۚtarāyou see
قَالَqālaHe said
يَـٰٓأَبَتِyāabatiO my father
ٱفْعَلْif'ʿalDo
مَاmāwhat
تُؤْمَرُ ۖtu'maruyou are commanded
سَتَجِدُنِىٓsatajidunīYou will find me
إِنinif
شَآءَshāaAllah wills
ٱللَّهُl-lahuAllah wills
مِنَminaof
ٱلصَّـٰبِرِينَl-ṣābirīnathe patient ones