Skip to main content
UmmateyUmmatey

Home

All Surahs

Browse all 114 surahs

Mushaf

Page by page view

Juz

Read by Juz

Bookmarks

Saved verses

Notes

Personal notes

Stats

Reading progress

Learn

Arabic & Quran courses

Arabic Alphabet

Learn the Arabic letters

Tajweed Course

Master Quran recitation rules

Vocabulary

Learn Quranic words

Challenges

Test your knowledge

Tadabbur

AI-powered reflection

Kids

For young learners

Memorization

Track your Quran memorization

Discover

99 Names

Names of Allah

Themes

Quranic topics

Stories

Prophet stories

Surahs
View all
Surah Al-A'raf 7:156 — Quran 7:156 | Ummatey
  1. Home
  2. /
  3. Quran
  4. /
  5. Al-A'raf
  6. /
  7. Verse 156

Surah Al-A'raf (الأعراف) • The Heights

Quran 7:156

7:156

۞ وَٱكْتُبْ لَنَا فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِى ٱلْـَٔاخِرَةِ إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ ۚ قَالَ عَذَابِىٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنْ أَشَآءُ ۖ وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ ۚ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَـٰتِنَا يُؤْمِنُونَ

wa-uk'tub lanā fī hādhihi l-dun'yā ḥasanatan wafī l-ākhirati innā hud'nā ilayka qāla ʿadhābī uṣību bihi man ashāu waraḥmatī wasiʿat kulla shayin fasa-aktubuhā lilladhīna yattaqūna wayu'tūna l-zakata wa-alladhīna hum biāyātinā yu'minūna

Grant us good things in this world and in the life to come. We turn to You.’ God said, ‘I bring My punishment on whoever I will, but My mercy encompasses all things. ‘I shall ordain My mercy for those who are conscious of God and pay the prescribed alms; who believe in Our Revelations;

"And ordain for us good in this world, and in the Hereafter. Certainly we have turned unto You." He said: (As to) My punishment I afflict therewith whom I will and My Mercy embraces all things. That (Mercy) I shall ordain for those who are the Muttaqûn (the pious - See V.2:2), and give Zakât; and those who believe in Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs and revelations, etc.);

Juz 9Page 170makkah

Word by Word

۞ وَٱكْتُبْwa-uk'tubAnd ordain
لَنَاlanāfor us
فِىfīin
هَـٰذِهِhādhihithis
ٱلدُّنْيَاl-dun'yā[the] world
حَسَنَةًۭḥasanatangood
وَفِىwafīand in
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhirati
Read full Surah Al-A'rafListen in context
Previous VerseNext Verse
the Hereafter
إِنَّاinnāIndeed, we
هُدْنَآhud'nāwe have turned
إِلَيْكَ ۚilaykato You
قَالَqālaHe said
عَذَابِىٓʿadhābīMy punishment
أُصِيبُuṣībuI afflict
بِهِۦbihiwith it
مَنْmanwhom
أَشَآءُ ۖashāuI will
وَرَحْمَتِىwaraḥmatībut My Mercy
وَسِعَتْwasiʿatencompasses
كُلَّkullaevery
شَىْءٍۢ ۚshayinthing
فَسَأَكْتُبُهَاfasa-aktubuhāSo I will ordain it
لِلَّذِينَlilladhīnafor those who
يَتَّقُونَyattaqūna(are) righteous
وَيُؤْتُونَwayu'tūnaand give
ٱلزَّكَوٰةَl-zakatazakah
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaand those who
هُمhum[they]
بِـَٔايَـٰتِنَاbiāyātināin Our Verses
يُؤْمِنُونَyu'minūnathey believe